AKP 3780 FIET FIET FINANCIAL REPORT RAPPORT FINANCIER DE LA FIET FIET- FINANZBERICHT FIET- INFORME FINANCIERO 1973- 1975 HELSINKI 22.- 27.8.1976 FIET 18th WORLD CONGRESS Bunde DGB Archiv Exemplar and PHP AKP 3780 I. INTRODUCTION INTRODUCTION EINFÜHRUNG INTRODUCCIÓN CONTENTS TABLE DES MATIERES INHALTSVERZEICHNIS INDICE II. FIET - INTRODUCTION FINANCIAL REPORT REDUCTION RAPPORT FINANCIER DE LA FIET FIET - FINANZBERICHT FIET - INFORME FINANCIERO 1973 1974 1975 III. STATEMENT OF VERIFICATION BY THE AUDITORS VERIFICATION DES COMPTES ERKLÄRUNG DER RECHNUNGSPRÜFER COMPROBACIÓN DE CUENTAS 1 4 7 10 122 13 20 27 36 37 38 39 ingreased by Con follows: 360 420 480 I. INTRODUCTION ☐ INTRODUCTION EINFÜHRUNG INTRODUCCION to decided by the 15th for 1968, 250 size. for per 1,000 members per year) recommendation of the World INTRODUCTION by the FIET Treasurer by Following a request of the FIET World Executive, the General Secretary Heribert Maier informed the affiliated organisations by Circular No. 21 of 11th May, 1976 about its unanimous decision( with two abstentions*) to propose to the 18th FIET World Congress an increase in affiliation fees. to Co res accordanc Accordingly, the affiliation fees, which were last increased by Congress in 1967 in Washington, and amount at present to 300 Sfrs. per 1,000 members, should be fixed as follows: increases in Man Mexi 360 Swiss francs for 1977 420 Swiss francs for 1978 480 Swiss francs for 1979 The substant Once more, I underline the considerations and urgent reasons, by which the Executive has been guided when taking this decision: 1) Due to constant increases in costs, the expanded activities of FIET since 1973( e.g. trade section activities, regional activities, intersectional activities- women salaried employees, youth and supervisory staff, activities in the field of multinational companies) and despite very careful financing of these activities, FIET accounts for 1975 show an excess of expenditure over income of 45,105.36 Sfrs. and the budget for 1976, as adopted by the FIET World Executive Committee, shows a deficit of 74,000 Sfrs. 2) The last increase in affiliation fees to FIET was decided by the 15th FIET World Congress in 1967( namely 200 Sfrs. for 1968, 250 Sfrs. for 1969 and 300 Sfrs. from 1970 onwards per 1,000 members per year). as *) Bros. Yamamoto and J. Maynes, President and Vice- President of ASIA- FIET, respectively, abstained. However, during the ASIA- FIET Executive Committee meeting on 15th and 16th March 1976 in Singapore, the Committee unanimously agreed with the recommendation of the World Executive Committee. - 1- 3) The Executive Committee expressed concern about the length of time which has elapsed since the last increase in affiliation fees, making it necessary in the present circumstances to cover a period of nine years of constant increases in the running costs of FIET. This also explains the present proposed amount of the increase. confirmed to the 4) The undersigned FIET Treasurer Executive Committe, that in view of the real shortfall of income over expenditure in 1975 and as budgeted for 1976 ( see subparagraph 1) above) the International provided that the proposals for the increase are accepted by Congress will probably only be able to balance its financial accounts. by 1979. - The FIET auditors, after having examined the books and accounts of the International Federation for the years 1973, 1974 and 1975, stated that they" strongly recommend to Congress to decide on an increase in affiliation fees in accordance with the proposal of the FIET World Executive Committee". The proposals made by the FIET General Secretary for increases in affiliation fees, which took into account increases in current operational costs of FIET and also projected expansions of our operations, were not accepted by the Management Committee at its meeting on 18th October 1975 in Mexico City. The Committee, instead, after lengthy discussions, substantially modified these proposals and submitted these to the Executive Committee which( again after careful consideration) accepted them as outlined in this circular. Our President, Lord Allen, in supporting these proposals, stated to the Executive Committee inter alia:" How can we ever hope- without adequate financial support- to match the achievements of some of those we have to fight every day of our lives, and particularly the expertise that is attracted to the multinationals. You cannot fight those with feather dusters and you cannot fight those with a pen and an inkpot. You have to fight those with some of the more sophisticated equipment and particularly highly qualified and skilled manpower expertise. And I believe that is what we are developing in this International and very rightly so". FIET is the second largest federation within the family of the International Trade Secretariats( ITS) as far as membership is concerned, second only to the International Metalworkers Federation( IMF). As an indication only, of course, and not as a guideline, the affiliation fees as of 1st January 1976 of some of our sister ITSS may be of interest to our affiliates: International Metalworkers Federation( IMF): 500 Sfrs; Post, Telegraph and Telephone Workers International ( PTTI): 600 plus 400 Sfrs.( special compulsory fee for unions - 2- in industrialised countries); International Federation of Building and Wood Workers( IFBWW): 505 Sfrs; International Union of Food and Allied Workers Associations( IUF): 550 ( 1977: 700 Sfrs.). I am confident that the affiliated organisations and the Congress will agree with the necessity of strengthening FIET's world- wide activities at all levels. This will improve the legal, economic and social situation of salaried employees and will contribute to their welfare throughout the world. The affiliation fees have to be adjusted to increasing costs- which we were able to avoid at the last two congresses. I count, therefore, I count, therefore, upon your comprehension and I urgently recommend you to vote for this motion. Signed: Richard Maier- Neff FIET Treasurer dernière fois, ont 1.000 totaux, des exemple 480 pour 1979 acti de 45 adopté par le Comité de déficit de 74.000 Br Les dernières augmentations des cotisations devant être versées à notre Internationale ont été stipulées par le 150me Congrès mondial de la PIET en 1967 250 Fr.. pour 1969 et 300 Pris, des 1970 par 1 000 membres/ an) du Comité ene mondial. - 3- INTRODUCTION par le Trésorier de la FIET Suite à une demande de l'Exécutif mondial de la FIET, le Secrétaire général, Heribert Maier, a déjà informé les organisations affiliées, par circulaire n 21 du 13 mai 1976, de la décision unanime de l'Exécutif( avec deux abstentions*) de proposer au 18ème Congrès mondial de la FIET d'augmenter les cotisations. proposi Selon cette décision, les cotisations qui, pour la dernière fois, ont été augmentées par le Congrès en 1967 à Washington et se montent actuellement à Fr.s. 300 par 1 000 membres, devraient être fixées comme suit: 360 Fr.s. pour 1977 420 Fr.s. pour 1978 480 Fr.s. pour 1979 J'aimerais souligner une fois encore les points et les raisons urgentes évoqués par l'Exécutif dans sa décision: 1) En raison de l'augmentation constante des coûts totaux, des activités élargies de la FIET depuis 1973( par exemple activités professionnelles, activités régionales, activités interprofessionnelles- employées, jeunesse et cadres, activités dans le domaine des compagnies multinationales) et en dépit d'une planification financière attentive de ces activités, les comptes de la FIET pour 1975 accusent un déficit de 45.105,36 Fr.s.; le budget de 1976, qui a été adopté par le Comité exécutif mondial de la FIET, prévoit un déficit de 74.000 Fr.s. 2) Les dernières augmentations des cotisations devant être versées à notre Internationale ont été stipulées par le 15ème Congrès mondial de la FIET en 1967( 200 Fr.s. pour 1968%; 250 Fr.s. pour 1969 et 300 Fr.s. dès 1970 par 1 000 membres/ an). *) Les camarades Yamamoto( Président de l'ASIA- FIET) et J. Maynes ( Vice- Président de l'ASIA- FIET) se sont abstenus. Cependant, lors du Comité exécutif de l'ASIA- FIET, les 15 et 16 mars dernier à Singapour, le Comité a décidé à l'unanimité d'accepter la proposition du Comité exécutif mondial. - 4- 3) Le Comité exécutif a exprimé son inquiétude au sujet de la durée du temps écoulé depuis la dernière augmentation des cotisations, ce qui nous oblige, dans les circonstances actuelles, de couvrir une période de neuf ans pendant laquelle Cela les frais courants de la FIET ont constamment augmenté. explique également l'envergure de l'augmentation proposée. 4) Le soussigné, trésorier de la FIET, a confirmé qu'en raison de la baisse des capitaux de 1975 et conformément au budget de 1976( voir paragraphe 1 cité plus haut), notre Internationale ne pourra probablement équilibrer ses comptes qu'en 1979, même si la proposition relative à l'augmentation est acceptée par le Congrès. Après avoir examiné les livres et comptes de la Fédération internationale pour les années 1973, 1974 et 1975, les commissaires aux comptes de la FIET" recommandent vivement au Congrès qu'une augmentation des cotisations soit adoptée conformément à la proposition du Comité exécutif mondial de la FIET". Les propositions du Secrétaire général de la FIET pour une augmentation des cotisations, qui tenaient compte de l'accroissement des frais courants de la FIET et prévoyaient l'élargissement de nos activités, n'ont pas été acceptées par la Commission administrative lors de sa réunion du 18 octobre 1975 à Mexico City. Ces propositions ayant fait l'objet de longues discussions ont été acceptées par la Commission, puis à nouveau au Comité exécutif, qui les approuva, comme le précise le présent document. - Tout en soulignant ces propositions, notre Président Lord Allen a déclaré au Comité exécutif inter alia: " Comment pouvons- nous espérer sans soutien financier adéquat confronter les réalisations de ceux contre lesquels nous devons lutter chaque jour de notre vie, et en particulier les connaissances spéciales des experts qui sont engagés par des multinationales. Nous ne pouvons pas lutter contre ceux- ci ni avec un chiffon ni avec une plume et un encrier. devons mener notre lutte en utilisant un équipement beaucoup plus" sophistiqué" et surtout avec des travailleurs hautement qualifiés. A cet égard, j'ai la conviction que notre Internationale déploie ses activités dans cet objectif- là". Nous FIET est la deuxième des plus grandes fédérations au sein de la famille des Secrétariats Professionnels Internationaux( SPI) en ce qui concerne les effectifs, deuxième seulement après la Fédération internationale des organisations de travailleurs de la métallurgie( FIOM). Nous vous indiquons ci- après les cotisations de quelques- uns de nos SPI soeurs, cela naturellement à titre d'indication et non pas comme directive, et qui peuvent intéresser nos affiliés( ler janvier 1976): Fédération internationale des organisations de travailleurs de la métallurgie( FIOM): Fr.s. 500,-; - 5- l'Internationale du personnel des postes, télégraphes et téléphones( IPTT): Fr.s. 600,- plus Fr.s. 400,-( cotisation supplémentaire spéciale pour les organisations dans les pays industrialisés); Fédération internationale des travailleurs du bâtiment et du bois: Fr.s. 505,-; l'Union internationale des travailleurs de l'alimentation et des branches connexes ( UITA): 550( 1977: Fr.s. 700). Je suis convaincu que les organisations affiliées et le Congrès seront d'accord sur la nécessité d'une action mondiale de la FIET et de l'épanouissement de ses activités dans tous les domaines visant en particulier à améliorer les situations légales, économiques et sociales, et à contribuer ainsi au bien- être des employés dans le monde entier. A cet égard, je compte sur votre compréhension afin que les cotisations soient réajustées, fonction à l'augmentation des coûts, tout en tenant compte que, durant ces deux Je derniers congrès, aucune augmentation n'a été appliquée. recommande instamment d'accepter et de voter pour cette motion. Ich betone noc 1) Anges trots -6signé: Richard Maier- Neff Trésorier de la FIET EINFÜHRUNG des FIETSchatzmeisters Im Auftrage des FIET- Weltvorstandes hat Generalsekretär Heribert Maier die angeschlossenen Organisationen bereits mit Rundschreiben Nr. 21 vom 11. Mai 1976 über die vom Vorstand einstimmig mit zwei Stimmenthaltungen* an den 18. Weltkongress vorgeschlagene Erhöhung der Mitgliederbeiträge orientiert. Damit soll der letztmals am Kongress 1967 in Washington angepasste, z.Zt. gültige Mitgliedsbeitrag von 300 Schweizer Franken für 1000 Mitglieder wie folgt neu festgelegt ungsprü 360 Schweizer Franken für 1977 420 Schweizer Franken für 1978 an 480 Schweizer Franken für 1979 werden: Ich betone nochmals die Ueberlegungen und zwingenden Gründe, von denen sich der Vorstand in seiner Beschlussfassung leiten liess: Ausweitung der Manac1) Aufgrund der ständig zunehmenden Kostenerhöhungen der in Mexik erweiterten FIET- Tätigkeiten seit 1973( FachgruppenDiskussicarbeit, regionale Tätigkeiten, zwischenberufliche diese Aktivitäten- weibliche Angestellte, Jugend und Überprüft Angestellte in Führungsfunktionen, Tätigkeiten auf dem Gebiete der multinationalen Gesellschaften) und Unser Pretrotz einer sehr sparsamen Haushaltsführung weist die sagte de FIET- Abrechnung für 1975 einen Ausgabenüberschuss ohne aus über Einkommen von 45.105,36 Schweizer Franken auf Errungen und das Budget für 1976, das vom FIET- Weltvorstand tagti angenommen worden ist, ein Defizit von 74.000 Schweizer der FachFranken. Man kann diese we * Die Kollegen Yamamoto( ASIA- FIET- Präsident) und J. Maynes ( ASIA- FIET- Vizepräsident) haben sich der Stimme enthalten. Auf der ASIA- FIET- Vorstandssitzung am 15. und 16. März 1976 in Singapur hat der Ausschuss jedoch einstimmig den Vorschlag des Weltvorstandes angenommen. - 7- ak 2) 3) 4) Die letzte Erhöhung der FIET- Mitgliedsbeiträge wurde vom 15. FIET- Weltkongress 1967 beschlossen( und zwar 200 Schweizer Franken für 1968, 250 Schweizer Franken für 1969 und 300 Schweizer Franken ab 1970 für je 1000 Mitglieder). Der Vorstand war besorgt über den langen Zeitraum seit der letzten Erhöhung der Beiträge, wodurch es notwendig wird, dass unter den gegebenen Umständen eine Periode von neun Jahren zu decken ist, während dieser die Haushaltskosten der FIET ständig angestiegen sind. Diese Tatsache erklärt auch das vorgeschlagene Ausmass der Erhöhung. - Der unterzeichnete FIET- Schatzmeister bestätigte dem FIET- Weltvorstand, dass angesichts des Kapitalabganges für 1975 und des budgetierten Defizits für 1976, unser Bund voraussichtlich vorausgesetzt, dass die Vorschläge für eine Erhöhung der Beiträge vom Kongress angenommen werden- erst im Jahre 1979 in der Lage sein wird, über eine ausgeglichene Einnahmen- und Ausgabenrechnung zu verfügen. K ur die nun Die FIET- Rechnungsprüfer, die die Bücher und Konten der FIET für die Jahre 1973, 1974 und 1975 kontrolliert haben, erklärten in ihrem Bericht, dass sie" dem Kongress nachdrücklich empfehlen, eine Erhöhung der Mitgliedsbeiträge im Sinne des Vorschlages des Weltvorstandes zu beschliessen". Die Vorschläge von Generalsekretär Heribert Maier zur Erhöhung der Mitgliedsbeiträge, die die Kostensteigerungen sowie eine Ausweitung der FIET- Tätigkeiten berücksichtigen, wurden vom Management Komitee auf seiner Sitzung vom 18. Oktober 1975 in Mexiko City nicht angenommen. Das Komitee hat nach langen Diskussionen diese Vorschläge wesentlich abgeändert, und diese wurden dann vom FIET- Weltvorstand( wiederum nach eingehender Überprüfung) in der weiter oben angeführten Form angenommen. Unser Präsident Lord Allen, indem er diese Vorschläge unterstützte, sagte dem Weltvorstand u.a. folgendes:" Wie könnten wir jemals ohne ausreichende finanzielle Unterstützung- hoffen, den Errungenschaften jener gegenüberzutreten, mit denen wir tagtäglich zu kämpfen haben und insbesondere den Fachkenntnissen der Fachkräfte, die von den Multinationalen angeworben werden. Man kann diese weder mit Staubtüchern bekämpfen noch mit Feder und Tintenfass. Man muss diese mit anspruchsvolleren Mitteln bekämpfen und insbesondere durch hochqualifizierte Fachkräfte. Und ich bin der Auffassung, dass wir gerade das z.Z. in der FIET richtigerweise entwickeln". - 8- FIET ist der zweitstärkste Bund innerhalb der Familie der Internationalen Berufssekretariate( IBS), soweit es die Mitgliedschaft betrifft, der zweitstärkste nach dem Internationalen Metallgewerkschaftsbund( IMB). Nur als Hinweis und nicht als Richtschnur seien hier Mitgliedsbeiträge einiger unserer Schwester- IBS se nachstehend angeführt und die für unsere angeschlossenen Organisationen von Interesse sein könnten( die Beiträge sind ab 1.1.1976 gültig): Internationaler Metallgewerkschaftsbund( IMB): 500 Schweizer Franken; Internationale des Personals der Post-, Telegraphen- und Telefonbetriebe( IPTT): 600400 Schweizer Franken( zusätzlicher Sonderbeitrag für Organisationen in industrialisierten Ländern); Internationaler Bund der Bau- und Holzarbeiter( IBBH): 505 Schweizer Franken; Internationale Union der Lebens- und GenussmittelarbeiterGewerkschaften( IUL): 550( 1977: 700 Schweizer Franken). Ich bin überzeugt, dass unsere Mitgliedsorganisationen und der Kongress der unbestrittenen Notwendigkeit einer weltweiten, aktiven Einflussnahme und einer breiteren und vertieften Tätigkeit der FIET in allen Bereichen zustimmen werden zur Verbesserung der rechtlichen, ökonomischen und sozialen Lage Ich hoffe und zum Wohl der Angestellten in allen Kontinenten. deshalb auf Ihr Verständnis für die nun unerlässliche Anpassung der Beiträge an die erhöhten Kosten, nachdem die FIET an den letzten Kongressen davon absehen konnte, und empfehle Ihnen eindringlich, dem vorstehenden Antrag zuzustimmen. 1) a los c actividades interse de est una vez gez. Richard Maier- Neff el un exceso de los gastos sto para 1976 tal como Ejectuvio Mundial de la FIET, muestra El último aumento de las fue decidido por el 150 ( a saber, 200 Fr.a. para 68, 250 desde 1970 progresivamente por 1.000 durante la reunión de acuerdo undy - - 9 FIETSchatzmeister INTRODUCCION por El Tesorero de la FIET A continuación de una solicitud del ejecutivo mundial de la FIET, el secretario general Heribert Maier informó a las organizaciones afiliadas, por circular No 21 del 13 de mayo de 1976, de la decisión unánime del Ejecutivo( con dos abstenciones*) de proponer al 18° Congreso Mundial de la FIET de aumentar las cotizaciones. Según esta decisión las cotizaciones, que fueron aumentadas la última vez por el Congreso de 1967 en Washington, actualmente de Fr.s. 300,- por 1.000 miembros, deberían ser fijadas como sigue: activid 360 francos suizos para 1977 420 francos suizos para 1978 480 francos suizos para 1979 cialmen Quisiera subrayar una vez más los puntos y las razones urgentes evocadas por el Ejecutivo en su decisión: indicada e en 1) Debido a los constantes aumentos en los costos, la expansión de las actividades de la FIET desde 1973( v.g. actividades de sección profesional, actividades regionales, actividades interseccionales- empleadas, juventud y supervisores, actividades en el terreno de las compañías multinacionales) y a pesar del sumo cuidado en el financiamiento de estas actividades, las cuentas de la FIET para 1975 muestran un exceso de los gastos sobre los ingresos de 45.105,36 Fr.s. y el presupuesto para 1976, tal como fue adoptado por el Comité Ejectuvio Mundial de la FIET, muestra un déficit de 74.000 Fr.s. 2) El último aumento de las cotizaciones a la FIET fue decidido por el 150° Congreso Mundial de ésta, en 1967 ( a saber, 200 Fr.s. para 1968, 250 Fr.s. para 1969 y 300 Fr.s. desde 1970 progresivamente por 1.000 miembros, por año). Inter ( FITIM) *) Se abstuvieron los compañeros Yamamoto y J. Maynes, Presidente y vicepresidente de la ASIAFIET, respectivamente. Sin embargo, durante la reunión del Comité Ejecutivo de la ASIAFIET, los dias 15 y 16 de marzo de 1976 en Singapur, el Comité estuvo de acuerdo unanimemente con la recomendación del Comité Ejecutivo Mundial. - - 10- Telégr 3) El Comité Ejecutivo expresó su preocupación acerca del largo período transcurrido desde el último aumento de las cotizaciones, siendo necesario en las circunstancias actuales cubrir un período de nueve años de constantes aumentos en los gastos corrientes de la FIET. Esto explica el actual importe del aumento propuesto. 4) El Tesorero de la FIET, compañero Maier- Neff, confirmó que, en razón de la insuficiencia real de los ingresos frente a los gastos en 1975 y como presupuestado para 1976 ( v. párrafo 1 anteriormente), la Internacional- a condición de que el Congreso acepte las propuestas para el aumento- será probablemente capaz solamente de equilibrar sus cuentas financieras hacia 1979. Los revisores de cuentas, después de haber examinado los libros y cuentas de la Federación Internacional para los años 1973, 1974 y 1975, declararon que" recomiendan firmemente al Congreso que se decida por el aumento de las cotizaciones de acuerdo con la propuesta del Comité Ejecutivo Mundial de la FIET". Las propuestas del Secretario general de la FIET, para el aumento de las cotizaciones, que tuvieron en cuenta los aumentos en los costos de las actividades normales de la FIET y también la expansión proyectada de nuestras operaciones, no fueron aceptadas por la Comisión Administrativa en su reunión, el 18 de octubre de 1975, en la Ciudad de México. El Comité, en su lugar, después de largas discusiones, modificó substancialmente estas propuestas y las sometió al Comité Ejecutivo que ( otra vez después de cuidadoso examen) las aceptó en la forma indicada en esta circular. Nuestro Presidente Lord Allen, apoyando estas propuestas, declaró al Comité Ejecutivo inter alia" Cómo podemos esperar - sin apoyo financiero adecuado- enfrentar las realizaciones de aquellos contra quienes luchamos cada día de nuestras vidas, y en particular la captación de los expertos por las multinacionales. No podemos hacerles frente con plumeros ni tampoco con una pluma y un tintero. Tenemos que hacerles frente con el equipo más sofisticado y especialmente con un elemento humano altamente preparado y calificado. Y creo que es lo que estamos haciendo en esta Internacional y con razón." La FIET es la segunda Federación más grande dentro de la familia de los Secretariados Profesionales Internacionales ( SPI) en lo que a efectivos se refiere, después de la Federación Internacional de Trabajadores de las Industrias Metalúrgicas ( FITIM). Solamente como indicación, por supuesto, y no como pauta, las cotizaciones, el 1 de enero de 1976, de algunos de nuestros SPI hermanos pueden interesar a nuestras afiliadas: Federación Internacional de Trabajadores de las Industrias Metalúrgicas( FITIM): 500 Fr.s.; Internacional de Correos, - 11- Telégrafos y Teléfonos( ICTT): 600 más 400 Fr.s.( cotización especial obligatoria para sindicatos en los países industrializados); Federación Internacional de Trabajadores de la Construcción y la Madera( FITCM): 505 Fr.s.; Unión Internacional de Trabajadores de la Alimentación( UITA): 550 ( 1977: 700 Fr.s.). Estoy convencido de que las organizaciones afiliadas y el Congreso estarán de acuerdo acerca de la necesidad de una acción mundial de la FIET y de la expansión de sus actividades en todos los sectores, y en particular para la amelioración de las situaciones legales, económicas y sociales, y contribuirán así al bienestar de los empleados en el mundo entero. Cuento con su comprensión a fin que las cotizaciones sean reajustadas, función al aumento de los cotes, tomando en consideración que después de los dos últimos congresos ningún aumento fue aplicaco. Recomiendo instantemente de aceptar y de votar para esta moción. firmado: Richard Maier- Neff Tesorero de la FIET PIET FINANCIAL REPORT RA NANC PIE- FINANZDERICHT FIET INFORME PI - 12- Banque Kontoko Banque Centre ( spec korrent; cuenta II. So FIET FINANCIAL REPORT RAPPORT FINANCIER DE LA FIET compte bloqué; Ani cuenta a plazo fij Ghana Commercial Bank FIET - FINANZBERICHT FIET INFORME FINANCIERO - ve is Banks to carry forward; porter; Obertrag portar BALANCE SHEET AS AT 31 DECEMBER 1973 BILAN AU 31 DECEMBRE 1973 BILANZ PER 31. DEZEMBER 1973 BALANCE AL 31 DE DICIEMBRE 1973 Actifs Sfrs Passifs Sfrs 2,248.10 Cash; calsse%; Kasse; caja Banque Centrale Coopérative ( current account; compte courant%; B Kontokorrent%; B cuenta corriente).. Regional activities Banque Centrale Coopérative ( special account; compte spécial; Spezialkonto; cuenta especial)... Société de Banque Suisse( current account; compte courant%; B Kontokorrent; cuenta corriente) Société de Banque Suisse ( fixed deposit account%; B compte bloqué; Anlagekonto; cuenta a plazo fijo).. Social Fund Ghana Commercial Bank, Accra.. B Türkiye Is Bankasi, Ankara..... dificio. Taxes; Impôt anticipé; Steuern; Impuestos Securities; titres; Wertpapiere; + ftulos. 944,103.20 2,093.-162,916.-100,000.-- 417.94 135.-18,249.20 200,000.-to carry forward; à reporter; Übertrag; a reportar. - 13- 1,430,162.44 Actifs Sfrs Passifs Sfrs carried forward; reporté; Übertrag; reportado.... Furniture and office equipment; mobilier et agencement%; Inventar%; B muebles e instalaciones....... Transitory assets; actifs transitoires; transitorische Aktiven; activos transitorios Regional activities fund; fonds pour activités régionales; Reglonal fonds; fondos para activigionalfonds; dades regionales. EURO- FIET( current account; B compte courant%; B Kontokorrent%; B cuenta corriente) exécutif: Vorstand Transitory liabilities%; B passifs transitoires%; transitorische Passiven; pasivos transitorios Trecte Social Fund; fonds social; Sozialfonds; fondo sociales Building; Immeuble; Gebäude; 1,430,162.44 34,300.-48,633.35 779,062.1 173,472.65 W 302,619.40 130,000.- edificio." Compte passage"; Übergangs konto Capital; Vermögen 31.12.1972... 81,310.91 31.12.1973... 17,289.37 - 14- 29,341.35 98,600.28 1,513,095.79 1,513,095.79 carried for Obertrag; ACCOUNTS 1973 COMPTE D'EXPLOITATION 1973 BETRIEBSRECHNUNG 1973 CUENTA DE EXPLOTACION 1973 Contributions of affiliates%; B contributions des affiliés; Beiträge angeschlossener Verbände; cuotas Interest; Intérêts actifs; Zinsen; Intereses ral Other Income; autres produits; andere Einnahmen; otros rentas ranken- und Congress; congrès; Kongress; congresos Executive Committee; comité exécutif; Vorstand; comité ejecutivo.. ……………. …. clanos Management Committee; comité directeur; geschäftsführender Vorstandsausschuss; comité de administración Auditors; commissaires aux comptes; Revisoren; Interventores de cuentas Representation and travel expenses; representation et frais de voyage; Repräsentation und Reisekosten%; B representación y gastos de viajes. Debit Sfrs 110,877.45 36,625.40 15,839.35 1,142.05 34,623.20 Salaries; salaires; Gehälter; salarios 320,278.95 to carry forward; Credit Sfrs 1,135,371.57 42,111.52 122.90 à reporter; Ubertrag; a reportar 519,386.40 1,177,605.99 - 15- Debit Sfrs Credit Sfrs carried forward; reporté; Obertrag; reportado A.V.S.( state old- age pension), family allowance, sickness and accident Insurance, pension Insurance, supplement to oldage Insurance for former officials; A.V.S., allocations familiales, assurances maladies et accidents, assurances retraltes, complément assurancevieillesse pour anciens fonc+ lonnaires; AHV, Familienzulagen, Kranken- und Unfallversicherung, Pensionsversicherung von ehemaligen Mitarbeitern; A.V.S., subsidios familiares, seguros de enfermedad y accidentes, seguros de jubilación, seguro suplementario de vejez para ancianos funcionarios Rent, heating, lighting, cleaning; loyer, chauffage, éclairage, nettoyage; Miete, Heizung, Licht, Reinigung; alquiler, alumbrado, calefacción, limpieza Office material, printed matter, PTT, documentation, bank charges, general insurance, maintenance, repairs, other administrative expenses, sundries; matériel de bureau, Imprimés, P.T.T., documentation, frals de banque, assurances générales, entretien et réparations, autres frals administratifs, divers; Büromaterial, Drucksachen, P.T.T., Dokumentation, Bankspesen, allg. Versicherungen, Unterhalt und Reparaturen, sonstige Verwaltungskosten, Verschiedenes to carry forward; à reporter; Übertrag; a reportar 519,386.40 254,773.75 34,171.50 95.000 1.177,605.99 808,331.65 1,177,605.99 - - 16- Debit Sfrs Credit Sfrs carried forward; reporté; Übertrag; reportado U material de oficina, Impresos, DE correos, tel. y télégr., docuRECmentación, gastos de banco, seSALguros generales, mantenimiento y 3 reparaciones, otros gastos administrativos, varios. Hungarian relief( Mrs. A. Kethly); alde Hongrie; Ungarnhilfe; ayuda Hungria. Don du N Depreciation on furniture and equipment; amortissement sur 808,331.65 54,068.47 1,855.80 mobilier et agencement; Abschreibung( Büroelnr.); amor+ ización sobre muebles y instalaciones Contribution to EURO- FIET; an EURO- FIET; contribución a contribution à EURO- FIET; Beitrag EURO- FIET 6,060.70 95,000.-Contribution to IRO- FIET; contribution à IRO- FIET; Beitrag an IRO- FIET; contribución a 105 95,000.-IRO- FIET. Reserve for Social Fund; provision pour fonds social; Sozialfondsreserve; reserva del fondos sociales Surplus; excédent; Überschuss; excedente 1973 100,000.-17,289.37 1,177,605.99 to carry forward; à repo Übertrag; a reportar.... 1,177,605.99 1,177,605.99 - 17- FIET REGIONAL ACTIVITIES FUND FONDS D'ACTIVITES REGIONALES DE LA FIET car Ober FIET FIET - REGIONALFONDS FONDO DE ACTIVIDADES REGIONALES 1.1.- 31.12.1973 BALANCE IN REGIONAL ACTIVITIES FUND AS AT 31 DECEMBER 1972; DECOMPTE DU FONDS D'ACTIVITES REGIONALES AU 31 DECEMBRE 1972; SALDO DES REGIONALFONDS AM 31. DEZEMBER 1972; SALDO DEL FONDO DE ACTIVIDADES REGIONALES AL 31 DE DICIEMBRE DE 1972.... 1. Donation Nordiska Samarbets Komitten, Scandinavia; Don du Nordiska Samarbets Komitten, Scandinavie; Spende des Nordiska Samarbets Komitten, Skandinavien% 3B Don del Nordiska Samarbets Komitten, Escandinavia. 2. Bank interest on Regional Account; Intérêts bancaires sur le compte régional; A Bankzinsen auf das RegionalSkonto; Intereses bancarios A de la cuenta regional... SALDO 3. Headquarters expenses, travel, representation, field activities, etc.; Dépenses du secrétariat, voyages, représentation, travaux dans les régions, etc.%; B Ausgaben der Hauptverwaltung, Reisen, Vertretungen, Aussendienstarbeit, usw.% 3B gastos del secretariado, viajes, representación, trabajos en las regiones, etc. DEBIT CREDIT Sfrs Sfrs 25,977.55 840,739.51 49,472.30 17,881.70 to carry forward; à reporter; Übertrag; a reportar 25,977.55 908,093.51 1->- 18- DEBIT Sfrs CREDIT Sfrs 908,093.51 carried forward; reporté; Übertrag; reportado. 4. Share in costs 17th FIET World Congress; participation dépenses 17e Congrès mondial de la FIET; Kostenanteil 17. FIET- Welt- KonCongress; participación gastos cont17° Congreso mundial FIET Beitrage 5. ASIA- FIET Founding Conference; conférence constitutive de Sel'ASIA- FIET; ASIA- FIET- GründungsZinkonferenz; conferencia constitucional ASIA- FIET.. 6. Assistance, Unterstützung, Cong assistencia: a) Chili; Chile b) Rhodesia%; B Rhodesie%; B Rhodesien; Execut Rhodesia 25,977.55 38,162.30 53,758.45 980 3,030.-2,923.30 exécutif Y 7. Assistance ASIA- FIET; Unterstützung ASIA- FIET; asistencia ASIA- FIET Man($ 3,560.--) directeur . Vorstands 5,179.80 SOLDE AU 31 DECEMBRE BALANCE AS AT 31 DECEMBER 1973 SALDO am 31. DEZEMBER 1973 1973 SALDO AL 31 DE DICIEMBRE 1973 779,062.11 Repres and expenses; representati frais de voyage; Repräsen tation und Reisekosten; representación y gastos de Viajes Salaries; sal ter; salarios to carry forward; & reporter; Übertrag; a reportar 908,093.51 54.685.50 695,534.10 - 19- " " 908,093.51 " " " 18 " ACCOUNTS 1974 COMPTE D'EXPLOITATION 1974 BETRIEBSRECHNUNG 1974 CUENTA DE EXPLOTACIÓN 1974 Contributions of affiliates; contributions des affiliés; Beiträge angeschlossener Verbände; cuotas Interest; intérêts actifs; Zinsen; intereses Other income; autres produits; andere Einnahmen; otros rentas Congress; congrès; Kongress; congresos. Executive Committee; comité exécutif; Vorstand; comité ejecutivo.. Management Committee; comité directeur; geschäftsführender Vorstandsausschuss; comité de administración Auditors; commissaires aux comptes; Revisoren; interventores de cuentas Representation and travel expenses; représentation et frais de voyage; Repräsentation und Reisekosten; representación y gastos de viajes Salaries; salaires; Gehälter; salarios Debit Sfrs 202,985.50 96,278.55 22,054.75 1,912.55 54,685.50 317,617.25 to carry forward; Credit Sfrs 1,178,492.76 27,238.25 8,300.-- à reporter; Ubertrag; a reportar 695,534.10 1,214,031.01 - 20 forward carried forward; reporté; Übertrag; reportado..... A. V.S.( state old- age pension), family allowance, sickness and accident insurance, pension insurance, supplement to oldage insurance for former officials; A. V.S., allocations familiales, assurances maladies et accidents, assurances retraites, complément assurancevieillesse pour anciens fonctionnaires; AHV, Familienzulagen, Kranken- und Unfallversicherung, Pensionsversicherung von ehemaligen Mitarbeitern; A.V.S. subsidios familiares, seguros de enfermedad y accidentes, seguros de jubiliación, seguro suplementario de vejez para ancianos funcionarios Rent, heating, lighting, cleaning; Debit Sfrs 695,534.10 108 6.631.05 87,843.30 Credit Sfrs 1,214,031.01 loyer, chauffage, éclairage, nettoyage; Miete, Heizung, Licht, Reinigung; alquiler, alumbrado, calefacción, limpieza 33,855.80 Office material, printed matter, PTT, documentation, bank charges, general insurance, maintenance, repairs, other administrative expenses, sundries; matériel de bureau, imprimés, P.T.T., documentation, frais de banque, assurances générales, entretien et réparations, autres frais administratifs, divers; Büromaterial, Drucksachen, P.T.T., Dokumentation, Bankspesen, allg. Versicherungen, Unterhalt und Reparaturen, sonstige Verwaltungskosten, Verschiedenes; to carry forward; à reporter; Übertrag; a reportar 817,233.20 1,214,031.01 - 21- 01 Debit Sfrs Credit Sfrs carried forward; reporté; Übertrag; reportado material de oficina, impresos, correos, tel. y télégr., documentacion, gastos de banco, seguros generales, mantenimiento y reparaciones, otros gastos administrativos, varios Hungarian relief( Mrs. A. Kethly); aide Hongrie; Ungarnhilfe; ayuda Hungria... Depreciation on furniture and equipment; amortissement sur mobilier et agencement; Abschreibung( Büroeinr.); amortización sobre muebles y instalaciones que Ce Contribution to EURO- FIET; contribution à EURO- FIET; Beitrag an EURO- FIET; contribucion a EURO- FIET.... Contribution to IRO- FIET; contribution à IRO- FIET; Beitrag an IRO- FIET; contribución a IRO- FIET. enta corriente Contribution to ASIA- FIET; contribution à ASIA- FIET; Beitrag an ASIA- FIET; contribución a ASIA- FIET Reserve for Social Fund; provision pour fonds social; Sozialfondsreserve; reserva del fondos sociales Reserve for office equipment; ten provision pour équipment de bureau; Reserve für Büroeinrichtung; reserva para equipamento de despacho tar Surplus; excédent; Uberschuss; excedente 1974 817,233.20 1,214.031.01 108,729.10 2,000.-6,631.05 600 80,000.-80,000.-sit 30,000.-75,000.-200 12,000.-2,437.66 - - 22- 1,214,031.01 1,214,031.01 BALANCE SHEET AS AT 31 DECEMBER 1974 BILAN AU 31 DECEMBRE 1974. BILANZ PER 31. DEZEMBER 1974 BALANCE AL 31 DE DICIEMBRE 1974 eq muebles e instalaciones Cash; caisse; Kasse; caja Actifs Sfrs Passifs Sfrs 8,668.05 Banque Centrale Coopérative( current account; compte courant; Kontokorrent; cuenta corriente).. 91,696.10 Banque Centrale Coopérative( fixed deposit account; compte bloqué; Anlagekonto; cuenta a plazo fijo).. 300,000.EURO Banque Centrale Coopérative( special account; compte spécial; Spezialkonto; cuenta especial) Banque Centrale Coopérative( fixed deposit account%; compte bloqué; Anlagekonto; cuenta a plazo fijo) Banque Centrale Coopérative( fixed deposit account% 3B Compte bloqué; Anlagekonto; cuenta a plazo fijo) 2,117.-600,000.-9,951.65 Société de Banque Suisse( current account; compte courant%; Kontokorrent; cuenta corriente).. 166,724.-Société de Banque Suisse( fixed deposit account; compte bloqué; Anlagekonto; cuenta a plazo fijo)..... 100,000.-Ghana Commercial Bank, Accra 1,601.29 Taxes; impôt anticipé%; Steuern; impuestos 36,265.95 Securities; titres; Wertschriften; títulos 200,000.-To carry forward; à reporter; Übertrag; a reportar - - 231,517,024.04 Actifs Sfrs Passifs Sfrs FONDS carried forward; reporté; Übertrag; reportado Furniture and office equipment; mobilier et agencement; Inventar; muebles e instalaciones....... Transitory assets; actifs transitoires; transitorische Aktiven; activos transitorios... Regional activities fund; fonds pour activités régionales; Regionalfonds; fondos para actividades regionales 1,517,024.04 37,700.144,486.-EURO- FIET( current account; compte courant; Kontokorrent; cuenta corriente) 812,493.05 71,833.50 Transitory liabilities; passifs transitoires; transitorische Passiven; pasivos transitorios Social Fund; fonds social; Sozialfonds; fondo sociales Reserve for office equipment; provision pour équipment de bureau; Reserve für Büroeinrichtung; reserva para equipamento de despacho Building; immeuble; Gebäude; edificio." Compte passage"; Übergangskonto 437,347.15 205,000.-12,000.-. 46,478.40 Capital; kers Unions Vermögen 31.12.1973... 111,620.28 31.12.1974 2,437.66 Bank Inter Account; sur le compte konto: Benkzinsen auf das Regionalde la cuenta regional..... Intereses bancarios to carry forward; S Übertrag; e reporta 114,057.94 1,699,210.04 1,699,210.04 - 24- - 97 FIET REGIONAL ACTIVITIES FUND FONDS D'ACTIVITES REGIONALES DE LA FIET FIET- REGIONALFONDS - FIET FONDO DE ACTIVIDADES REGIONALES 1.1- 31.12.1974 DEBIT Sfrs CREDIT Sfrs BALANCE IN REGIONAL ACTIVITIES FUND AS AT 31 DECEMBER 1973; SOLDE DU FONDS D'ACTIVITES REGIONALES AU 31 DECEMBRE 1973; SALDO DES REGIONALFONDS AM 31. DEZEMBER 1973; SALDO DEL FONDO DE ACTIVIDADES REGIONALES AL 31 DE DICIEMBRE DE 1973 1. secreta Donation from the Swedish affiliates; don des affiliés suédois; Spende der schwedischen angeschlossenen Organisationen; don de los afiliados suecos 2. Donation Donation Nordiska Samarbets Komitten, Scandinavia%; B 779,062.11 27,128.85 Don du Nordiska Samarbets Komitten, Scandinavie%; B Spende des Nordiska Samarbets Komitten, Skandinavien%; B Don del Nordiska Samarbets 10. Komitten, Escandinavia..... asistencia 1973 1974 3. Japan Federation of Commercial Workers Unions 4. ILO, BIT( US$ 4,800.-) 5. Bank interest on Regional Account%; B Intérêts bancaires sur le compte régional%; Bankzinsen auf das Regional- e konto%; B Intereses bancarios de la cuenta regional BA to carry forward; à reporter; Übertrag; a reportar - 25- 805 62,703.79 56,446.15 2.544.-11,925.-32,817.50 972,627.40 DEBIT Sfrs CREDIT Sfrs 972,627.40 con carried forward; reporté; Übertrag; reportado 6. FIET structure Committee; Comité structure de la FIET; FIET- Strukturausschuss; 7. comité de estructuras de la FIET Headquarters expenses, travel, representation, field activities, etc.%; B Dépenses du secrétariat, voyages, représentation, travaux dans les régions, etc.; Ausgaben der Hauptverwaltung, Reisen, Vertretungen, Aussenarbeit, usw.%; B gastos del Expo secretariado, viajes, represengabertación, trabajos en las Rese regiones, etc.... 8. Costs; dépenses; Ausgaben; gastos; L. Senkezi Executive Committee; co cut 9. Travel expenses participants Nairobi seminar; dépenses voyage participants séminaire Nairobi; Reisekosten Teilnehmer Seminar Nairobi; gastos viaje participantes Mi seminario Nairobi 10. Cost; assistance; Unterstützung; asistencia Mr. Mapara commissa 1974( US$ 500.--). Revisores; inte torell. Assistance 3 Bolivian trade unionists; assistance 3 syndicalistes Boliviens; B Unterstützung 3 Boliv. Gewerkschafter; Asistencia 3 sindicaand Replistas Bolivianos de viajes representa 12. Assistance Bangladesh; Assistance Bangladesh; Unterstützung to Bangladesh; asistencia Bangladesh Aux Aus BALANCE AS AT 31 DECEMBER 1974 SOLDE AU 31 DECEMBRE 1974 Tre SALDO Web SALDO 28,885.85 20,023.80 83,279.70 1.63 24,013.-49 9.55 1,520.-1,806.-606.-AM 31. DEZEMBER 1974 AL 31 DE DICIEMBRE 1974 812,493.05 to carry - 26- 972,627.40 " 972.627.40 56.587 11 " ACCOUNTS 1975 COMPTE D'EXPLOITATION 1975 BETRIEBSRECHNUNG 1975 CUENTA DE EXPLOTACIÓN 1975 Contributions of affiliates%; B contributions des affiliés; Beiträge angeschlossener Verbände; cuotas..... Interest; intérêts actifs; Zinsen, intereses..... Other income; autres produits; andere Einnahmen%; otros rentas Congress; congrès, Kongress; congresos... Debit Sfrs Credit Sfrs Expenses, dépenses, Ausgaben, gastos 1975 31,798.35 Reserve, provision, Reserve, reserva 1973 50,000.-1976 50,000.-131,798.35 Executive Committee; comité exécutif; Vorstand: comité ejecutivo Management Committee; comité directeur; geschäftsführender Vorstandsausschuss; comité de administración.... 110,517.63 12,073.55 Mission: Latin America, Amérique latine, Lateinamerika, América latina.. 37,555.-49,628.55 Auditors; commissaires aux comptes; Revisoren%; interventores de cuentas.. Travel expenses and representation; frais de voyage et représentation%; Reisekosten und Repräsentation, gastos de viajes y representación... Salaries; salaries; Gehälter; salarios..... Auxiliaries, auxiliaires, Aushilfen, auxiliares... 1,029.15 54,491.65 ..... 440,828.40 8,852.50 454,163.50 Translations, traductions, Uebersetzungen, traducciones 4,482.60 Übertrag to carry forward; B à reporter; Übertrag; a reportar 1,218.452.40 47.743.75 391.70 801,628.83 1,266,587.85 28 - 27 carried forward; reporté; Übertrag; reportado...... A.V.S.( state old- age pension), family allowance, sickness and accident insurance, pension insurance, supplement to oldage insurance for former officials; A.V.S. allocations familiales, assurances maladies et accidents, assurances retraites, complément assurancevieillesse pour anciens fonctionnaires%; AHV, Familienzulagen, Kranken- und Unfallversicherung, Pensionsversicherung, Nachtrag zur Altersversicherung von ehemaligen Mitarbeitern; A. V. S. subsidios familiares, seguros de enfermedad y accidentes, seguros de jubiliación, seguros suplementario de vejez para ancianos funcionarios.... Rent, heating, lighting, cleaning; loyer, chauffage, éclairage, nettoyage; Miete, Heizung, Licht Reinigung; alquiler, alumbrado, calefaccion, limpieza.. Office material, printed matter, PTT documentation, bank charges, general insurance, maintenances, repairs, other administrative expenses, sundries; matériel de bureau, imprimés, P.T.T., documentation, frais de banque, assurances générales, entretien et réparations, autres frais administratifs, divers; Büromaterial, Drucksachen, P.T.T. Dokumentation, Bankspesen, allg. Versicherungen, Unterhalt und Reparaturen, sonstige Verwaltungskosten, Verschiedenes%; B material de oficina, impresos, correos, tel. y télégr., documentación, gastos de banco, seguros generales, mantenimiento y reparaciones, otros gastos administrativos, varios..... to carry forward: à reporter; Übertrag; a reportar - 28- Debit Sfrs Credit Sfrs 801,628.83 155,300.85 33,282.55 123,531.78 1,266,587.85 1,113,744.01 1,266,587.85 carried forward; reporté; Übertrag; reportado...... Depreciation on furniture and equipment; amortissement sur mobilier et agencement%; Abschreibung( Büroeinr.); amortización sobre meubles y instalaciones( appr. 10%)...... Contribution to EURO- FIET; contribution à EURO- FIET; Beitrag an EURO- FIET; contribución à EURO- FIET..... Contribution to IRO- FIET%; contribution à IRO- FIET, Beitrag an IRO- FIET%; contribución a IRO- FIET.... Contribution to ASIA- FIET; contribution à ASIA- FIET; Beitrag an ASIA- FIET; contribución a ASIA- FIET... Debit Sfrs 1,113,744.01 5,603.70 80,000.-. 80,000.-30,000.-Multinational enterprises; entreprises multinationales, multinationale Unternehmen, empresas multinacionales.. 2,345.50 Loss; déficite; Verlust%; B déficit 1975.... mob Transitory activos to carry forward;& Ubertrad - 29- 200 Credit Strs 1,266,587.85 45,105.36 1,311,693.21 , 311,693.21 DGB stand Archiv undesvo BALANCE SHEET AS AT 31 DECEMBER 1975 BILAN AU 31 DECEMBRE 1975 BILANZ PER 31. DEZEMBER 1975 BALANCE AL 31 DE DICIEMBRE 1975 ACTIFS Sfrs PASSIFS Sfrs 5,783.65 Cash; caisse; Kasse; caja Banque centrale coopérative ( current account%; compte courant%; B Kontokorrent; cuenta corriente)... Banque centrale coopérative( fixed deposit account; compte bloqué; Anlagekonto; cuenta a plazo fijo).. Banque centrale coopérative( fixed deposit account%; B compte bloqué; Col Anlagekonto%; B cuenta a plazo fijo).. Banque centrale coopérative( fixed deposit accounts; comptes bloqués; Anlagekonten; cuentas a plazo fijo) pr Société de Banque Suisse( current mulaccount; compte courant; Kontokorrent; cuenta corriente). 56,886.50 300,000.-600,000.-32,449.40 133,697.50 Société de Banque Suisse( fixed deposit account; compte bloqué; Anlagekonto; cuenta a plazo fijo). 100,000.-Ghana Commercial Bank, Accra..... 1,601.29 Taxes; impôt aniticipé; Steuern; 01 Impuestos insure A Securities%; B titres; Wertschriften%; B titulos. versich Furniture and office equipment; mobilier et agencement% 3B Inventar; muebles e instalaciones. Transitory assets; actifs transitoires; transitorische Aktiven; activos transitores to carry forward; à reporter; Ubertrag; a reportar - 30- 57,413.60 200,000.-51,000.-37,515.80 1.576,347.74