346
Die Neue Welt. Illustrirte Unterhaltungsbeilage.
de bonheur et il sera vôtre sauveur. Sie thun nicht gut, Ihre Gefühle zu unterdriicken: Vous avez des torts en retenant vos sentiments. Es handelt sich um die Seligkeit Ihres Lebens: Il y va de la félicité de votre vie
#
Der Ingenieur mußte sich beherrschen, um nicht aufzujauchzen. Irene hatte zweifellos das ausgezeichnetste Konversationsbuch in Händen, übersetzte meisterhaft, und noch nie erschien ihm die sinnlose Buntscheckigkeit aneinander gereihter Säße eines Kon= versationsbuches so lieblich und so aus der Seele gesprochen, wie heute.
Ein Blatt umwendend, erhob Irene ein wenig den Kopf. Das Fenster nach dem Speisezimmer kam dadurch in ihren Horizont, und der fremde Gegenstand dahinter wurde von dem Gesichtsnerv erfaßt. Sie zuckte mit dem Kopfe und warf einen neugierigen Blick nach dem Fenster. Der Ingenieur sprang weg, und rasch entschlossen betrat er den Salon. Celestyne, aus ihrem Träumen durch den Klang seiner Schritte geweckt, erblickte den Ingenieur erst, als er sich bereits vor ihr grüßend verbeugte. Sie erröthete leicht, und für einen Augenblick erglänzten ihre Augen von dem Strahl einer unverhohlenen Freude, während um ihre Lippen ein glückliches Lächeln spielte. Aber nur für einen Augenblick, so furz und flüchtig, daß Irene nichts wahrnehmen fonnte.
Die Erzieherin war schon wieder ruhig. Der Ingenieur entschuldigte sich wegen der verursachten Störung.
,, Ach.. die Lektion ist ja ohnehin schon zu Ende," unterbrach ihn die Schülerin, flappte ihr Buch zu, und den eigenen Stuhl, von welchem sie flink herabsprang, dem Gaste mit kindlichem Knir zuschiebend, war sie mit ein paar Springen im Garten.
„ Ist Fräulein mit der neuen Wohnung zufrieden?" erkundigte sich der Ingenieur.
Und wieder leuchtete es auf in den Augen des Mädchens, und der Schalt, der nun aus ihnen blickte, schien zu sagen:" Du loser Schelm, glaubst Du, ich sehe die für mich aufgestellte Falle nicht?" Freundlich lächelnd erwiderte sie:
Wenn die Zufriedenheit mit der Wohnung das Lebensglück bedingte, wäre ich Ihnen zu großem Danke verpflichtet."
"
,, Und wenn ich mich mit der Ausschmückung der vier Wände, zwischen welchen Sie, leider nur für furze Zeit, weilen werden, begnügen fönnte, würde zu meiner vollkommenen Freude nichts fehlen. Darf ich wissen, wie Fräulein die erste Nacht in Staliz geschlafen hat?"
" Danke, gut."
„ Die ersten Träume in einer neuen Wohnung sollen etwas bedeuten. Mögen doch die Ihrigen Mögen doch die Ihrigen auch so schön und beseligend sein, wie die meinen. Ich bin glücklich von dem Augenblicke an, in welchem es mir vergönnt war, Sie in unserer Mitte zu be= grüßen..."
Herr Zaul," unterbrach mit freundlicher Entschiedenheit das junge Mädchen den Ingenieur. Ich habe mich durch nichts verpflichtet, an Ihren Träumen irgendwie betheiligt zu sein. Und wenn Ihre freie Phantasie auch mich in den Kreis Ihrer Träume versezt hat, so wollen Sie die Ungebundenheit entschuldigen, welche dies wilde Element des mensch lichen Seelenlebens auszeichnet. Und nun gestatten Sie mir, daß ich mich empfehle. Mich rufen meine Pflichten.
"
Oh, Fräulein! Bleiben Sie noch, und ver zeihen Sie mir, daß ich nicht start genug bin, meinen heranstürmenden Gefühlen Einhalt zu ge= bieten. Sie drängen sich unbezähmbar aus einem übervollen Herzen, das mit kühner Hoffnung erfüllt ist... mit der Hoffnung, daß.. ich mich nicht täusche."
Der Ingenieur ergriff die beiden Hände des Mädchens, und deutlicher, als die Worte es vermocht hätten, sprach sein Blick, den er auf Gelestynens, in lieblicher Verwirrung erröthendes Antlit heftete.
" Ihr großes, edles Herz," bat er weiter, das Alle, selbst die Elendeſten der Glenden in Liebe umfaßt, wird mich allein nicht verschmähen..."
„ Ich hoffe, daß Sie nicht Anspruch auf mein Mitleid machen. Jedoch.. da kommt mir eben in den Sinn, daß Sie es dennoch verdienen." Mitleid nur?"
"
„ Ja wohl. Wenn Sie mich nicht mit der Deutung Ihrer Träume von hier vertreiben, will ich Ihnen etwas Interessantes mittheilen, vorausgesezt, daß es für Sie noch eine Neuigkeit ist." „ Ich freue mich darauf, und verpflichte mich, jo bescheiden zu sein, wie ein Hühnchen."
"
Sie befinden sich in einer strengen Untersuchung, die für Sie bereits eine drohende Wendung angenommen hat."
"
Eine Untersuchung? Durch wen?" ,, Durch den Unternehmer..."
" Ah! Möglich! Ich ließ mir in der letzten Zeit allerdings Manches zu Schulden kommen. Schon über einen Monat, seit unserem Ausfluge nach Jewan ist mein Denken wie umgewandelt..."
" Und seit dem Ausfluge nach Alt- Duba auch Ihr Charakter. Sie sind ein„ Kommunist", der heimtückisch oder leichtsinnig seinen Herrn schädigt und ihn in seinem Vermögen zu Grunde richtet. Soviel hat Herr Chladek bereits festgestellt."
"
Erfennen Sie in mir Ihren Schüler?" lachte der Ingenieur.
" Ich erkenne nur einen Mann, der keine Ueber zeugung hatte, und als er sie fand, seine Umfehr ohne Ueberlegung durch eine unkluge Handlung be= thätigte, einen Mann, der eine offenkundige That eher vollbrachte, bevor der neue Glaube in ihm feste Wurzeln gefaßt und in wahrer Erkenntniß der Dinge ihn zum zweckmäßigen Handeln befähigt hatte."
" Wollte ich meinen Schwur, mich zu bescheiden, verletzen, würde ich bekennen, daß die Lehren aus einem schönen Munde mitunter eine wunderbare Wirkung haben."
"
Sie sind frivol!" zürnte Celestyne.„ Ihr unkluges Handeln war ein vergeblicher Versuch, die begangenen Sünden wieder cut zu machen. Die Sünden sind nun einmal begangen worden, und was daraus folgert, läßt sich nicht verhindern. Wären Sie von der wahren Ueberzeugung der ungerechten gesellschaftlichen Zustände durchdrungen, würden Sie versuchen, allmälig dem Elend zu steuern, würden Sie versuchen, allmälig dem Elend zu steuern, welches Sie, als das willige Werkzeug der Machthaber, mit verschuldet haben. Sie würden nachdenken und die gewonnene Erkenntniß als Regulativ für die Zukunft behalten. für die Zukunft behalten. So aber, wie Sie es gethan, haben Sie Niemand genügt und sich selbst gethan, haben Sie Niemand genüßt und sich selbst geschadet. Sie führten einen plöglichen Umschwung herbei, der für die Arbeiter keine gute Folgen haben wird. Im Gegentheil, die Bedrückung wird erneuert, vielleicht verdoppelt, und bringt den Arbeitern neuert, vielleicht verdoppelt, und bringt den Arbeitern nichts als eine neue, bittere Enttäuschung."
,, Sie sagen die Wahrheit, Fräulein," erwiderte gedankenvoll der Ingenieur. Rathen Sie mir, was ich thun soll."
-
„ Mit dem übereilten Versuch haben Sie Ihrer ferneren Wirksamkeit hier ein Ende bereitet. Entweder Sie verleugnen Ihre gewonnene Ueber zeugung und werden nach wie vor durch den Ertrag Ihrer und der Tausend armer Hände Arbeit den Unternehmer weiter bereichern ich nehme an,
-
daß es Ihnen nicht gar so schwer fällt, oder?.. Haben Sie schon nachgedacht?"
" Fräulein, ich bekenne, daß ich nur an- Sie gedacht habe."
" Ich empfehle mich, Herr Zaul."
Celestyne grüßte und wandte sich eilig der Thüre zu.
,, Fräulein, zürnen Sie mir nicht!" sprach erschrocken der junge Mann, Celestyne in den Weg tretend. Ich kann nicht dafür, daß alle Ihre abtretend.„ Ich kann nicht dafür, daß alle Ihre ab strakten Ausführungen mir nur ein Strahl sind, der mir blendend das verlorene Paradies Ihrer Seele erleuchtet. Es ist mir, als müßte ich vor Allem Rache nehmen, für Sie und Ihre..."
" Schweigen Sie von der Rache!" unterbrach ihn" Celestyne heftig." So durfte nur ich einst
denken, als..."
Sie beendete den Saz nicht, und verstummte erbleichend. Ihre Augen füllten sich mit Thränen. " Was fehlt Ihnen?"
" Nichts, nichts, Herr, Sie sind ein Mann. Ihnen geziemt es, anders zu handeln, als ein schwaches, hilfloses Mädchen. Erkennen Sie doch den Werth Ihres Wissens, Ihrer Arbeit, und schöpfen Sie Nußen daraus, für sich, und wenn Sie wollen auch für die Anderen, für Die, die schwach und bedrückt sind."
-
„ Ich will so handeln."
,, Und versprechen Sie mir, daß Sie sich nie mehr mit dem Gedanken an Nache beflecken wollen! Es ist nicht wahr, daß der Mensch berechtigt ist, aus dem Heiligthum seines Herzens den Frieden und die Selbstachtung zu verbannen. Otakar," rief das Mädchen in fieberhafter Aufregung, von der eigenen, bisher beherrschten Leidenschaft hin gerissen, Otakar, wenn es wahr ist, daß Du durch mich aufgestachelt und bis zum Hasse verleitet wurdest, dann beschwöre ich Dich..."
"
Der Ingenieur ergriff ihre beiden Hände und bedeckte sie mit heißen Kiissen.
„ Alles verspreche ich," sprach er, sie zärtlich ant seine Brust ziehend.„ Die Liebe hat Balsam für so viele Wunden, und auch Dein Herz wird genesen. Meine Seele kennt kein anderes Verlangen, als Dich beschüßen und beschirmen zu können gegen alles Leid, dessen Wunden noch bluten, und gegen jedes Wehe, das Dich noch treffen könnte. Ver schmähe mich nicht, und thue Dir selbst keine Ge walt an. Siehe, Celestyne, ich kam her unbemerkt, und aus Deinem Antlig leuchtete mir die Liebe entgegen. Sie suchte mich in Gedanken und lauschte beseligt den Worten, die das Kind ahnungslos und ohne Verständniß hersagte. Es sprach unwillkürlich für Dich, Geliebte, und ich weiß, daß auch Du mich liebst. Darum werde meine Weib."
Ich fann nicht," hauchte die Erzieherin, sich aus seiner Umarmung befreiend." Ich kann nicht, obwohl ich weiß, daß schon bei unserem ersten Zu sammentreffen mein Herz dem Deinen entgegenschlug. Und wie habe ich gelitten, wie Du dann im Walde Deinem Herrn gegenüber Dich rühmtest, wie Du Deinen und Deiner Arbeiter Schweiß für ihn in Gold verwandelst. Damals mußte ich an meine Eltern denken, deren langsames Dahinsterben in der Kohlengrube dem Herrn auch Nuzen brachte. Ich flüchtete mich in die Kirche..."
Celestyne, folge doch dem Zuge Deines Her zens! Meine junge, aber doch schon allmächtige Liebe hat mich in Teinen Schatten verwandelt, der Dich nicht mehr verläßt, sich nicht mehr von Dir trennt, und der nur mit Dir vergeht."
" Ich kann nicht, meine Vergangenheit trenut uns voneinander. Nie kann ich zugeben, daß Sie sich unzertrennlich an einen Leichnam ketten."
1
daf
Si
zuf
höh
mei De wa
Be leg M
get
Scho
fab alle wo
der jah
Gi
ber ipa
ob
Se
Au
Tr
fest
lei
W
lai
iva
ein
ipe
bef
der
den
ge
die
die
In
du
Un
Sc
Di Iof
lei
" Du spri.hst im Fieber, Celestyne." " Ja... Und es wird mir eine Linderung sein, wenn Du von mir nicht mehr verlangst, als ich zu geben vermag. Mein Herz gehört Dir, Otakar, mein Leben der Vergangenheit verlange nicht mehr zu wissen! Nichts! Lieber will ich mich tödten, als daß ich es wagte, Deine Liebe zu einer ehelichen Verbindung zu mißbrauchen. einem solchen Seelenkampfe, wie Du ihn damals auf den Altarstufen jenes verlassenen Waldkirchleins belauschtest, erliege ich Tag für Tag, von Sonnens aufgang bis zu dem Augenblicke, wenn sie untergeht, vom Morgen bis in die Nacht hinein, und die Nacht hindurch. Meine junge Seele empört sich gegen das Schicksal, sie diirstet nach Liebe und Leben, müht sich im vergeblichen Stampfe ab, um schließlich zer knirscht und todeswund in den Staub zu sinken und zu betteln um Gnade, um Erbarmen und Vergebung Auch ich wünsche aus vollem Herzen, daß Du glücklich werden möchtest, und eben darum kann ich es nicht zugeben, daß Du Dich um meinetwegen Gefahr begiebst."
Das Rauschen eines Frauenkleides ließ sie ver stummen.
da
wa
ach
na
un
He
in
jeg
wi
bet
ihn
Sei
sch
T
au ber
ich bitte um Vergebung, wenn ich ge stört haben sollte, ich kann noch warten," lispelte süßlich Frau Chladek, die soeben eingetreten wat und mit ihren grünlichen Augen an der offenkundigen Erregung der beiden jungen Leute sich boshaft weidete. Langjam zog sie sich zurück.