-
951
"
"
Anekdoten von den Thaten der vormärzlichen öftreichischen Censur.ning Kleines Feuilleton. Bornierte Bureaukraten saßen über die Dichter zu Gericht und ftrichen nicht mur, was ihnen staatsgefährlich schien, sondern möglicher- C ck. Eine Jbsen- Statistik. Ein interessantes Bild von der weise einem Vorgesezten gefährlich scheinen konnte. Der eine Cenior internationalen Bedeutung der Werke Henrik Jbiens giebt eine Biblioduldete das Wort Gott " nicht auf der Bühne und ersetzte es überall graphie, die von dem dänischen Forscher J. B. Halvorsen angelegt durch Himmel", ein andrer entzog Lear die Königswürde, da es und nach seinem Tode von Sten Konow fortgesezt und jetzt in openfich nicht schicke, daß ein König wahnsinnig werde. In den Räubern hagen erschienen ist. Jbsens Dramen und sein einziger Gedichtband wurde Franz zum Neffen des alten Moor gemacht und Karl sind darin in chronologischer Folge verzeichnet, mit näheren Angaben donnerte gegen den„ Oheimmord". über die Entstehung, Auflage und Uebersetzungen; ebenso find die Die feelische Reaktion auf die Bosheiten und endlosen Quälereien Erläuterungsschriften und die Erstaufführungen oder spätere bes dieses Systems mußte je nach dem individuellen Charakter verschieden merkenswerte Aufführungen darin verzeichnet. Aus dem Material, ausfallen. 8og fich ein Grillparzer zu verbiffenen Schweigen das die Neue Deutsche Rundschau" diesem Werke eutuimmt, in sein Studierzimmer zurück, so hatte die große Mehrzahl eine feien einige beachtenswerte Daten hervorgehoben. Ibsens erste andre Auffassung. Heroische Ausdauer im Widerstand war nie des Werke vermochten sich nur schwer durchzulämpfen. Sein impulsiven Oestreichers Sache. Und damals schien die Befreiung so. Erstlingswert, das der gweinndzwanzigjährige am 13. April ferne und der Spielberg war so nahe. Was wunder, daß ein 1850 unter dem Pseudonym Brynjolf Bjarme " in Kristiania rücksichtsloser Cynismus die Seelen ergriff, eine Luft, die in ganzen 250 Exemplaren auf seine Kosten drucken ließ, materiellen Genüssen der Welt bis auf die Neige zu genießen und das dreiaftige Trauerspiel, Catilina ", blieb zunächst ganz unbekannt; die idealen Regungen des eignen Herzens in einem höhnischen der größte Teil der kleinen Auflage verfehlte als Makulatur beim Gelächter zu ersticken. Heringshändler feinen Zweck. Erst im Jahre 1875 ließ es der di Es giebt Nestroy - Biographien, die in dem chnischen Beffimismus unterdeffen berühmt gewordene Dichter in verbesserter Gestalt ans des Poffendichters mehr als eine Grundstimmung seiner Zeit erblicken, Licht treten und gab ihm ein furzes Geleitwort mit auf den Weg. die ihm am liebsten zu einem planmäßig verfahrenden, revolutionären Von dieser Ausgabe, die in 3000 Exemplaren gedruckt wurde, er Zerstörer von veralteten Werten stempeln möchten. Wir halten derlei schien 1878 eine lebersetzung des ersten Attes und die Jubaltsangabe Konstruktionen für verfehlt. Man hat Nestroy auch den Wiener der beiden anderen in einer englischen Nevne; die erste und bis Aristophanis genannt, hauptsächlich darum, weil er im Jahre 1848 jegt einzige deutsche Uebersetzung fam erft 1896 heraus. Der die von wißigen und geistreichen Ausfällen sprühende, revolutionäre erste starten Erfolg war Hermaendene paa Helgeland", deutsch Tendenzposse Freiheit in Krähwintel" geschrieben hat.( zuerst 1876) unter dem Titel„ Nordische Heerfahrt" bekannt. Das Nichts tömte abgeschmackter sein als dieser Vergleich mit Wert erlebte eine Reihe von Ausgaben, drei verschiedene russische, dem genialen athenischen Reaktionär. Nestroy war boshaft zwei deutsche , je eine französische, finnische, schwedische, isländische und wikig nicht um eines politischen politischen Bieles willen, Ueberjeßung und zahlreiche Aufführungen in Deutschland schon 1876. sondern weil Bosheit und Witz in seiner Natur explosions bereit lagen Die 1864 erschienenen Kronprätendenten" haben in erster Linie den. und weil prosaischer, aber sehr natürlicherweise- Erfolg und Namen Ibsen auch in Deutschland bekannt gemacht; Strootmanns Geld dafür zu haben waren. autorisierte deutsche Ausgabe von 1872 ist die erste deutsche IbsenSeine Laufbahn kann diese nichterne Auffassung nur bestätigen. Uebersetzung. Als zweite folgte noch im selben Jahre Siebolds Als Zwanzigjähriger geht Nestroy zum Theater. Er debütiert als metrische lebertragung von" Brand ", die 1880 eine Neu- Auflage er Sarastro in der Wiener Oper und singt noch ein paar andre Vaß- lebte. 1874 und 1876 bezeugten zwei weitere Verdeutschungs partien mit gutem Erfolg. Als Bassist geht er dann nach Amsterdam , versuche von Julie Ruhkopf und Alfred v. Wolzogen, welche von da in die öftreichische Provinz, Gelegentlich tritt er auch in Aufmerksamkeit man bei uns dem nordischen Faust" bereits Lustspielen auf. In Graz entdeckte er eigentlich erst seine tomische entgegenbrachte. Aver bisher ist das Werk nur im Berliner Schiller Kraft und sein dichterisches Talent. Eine Bearbeitung von Angelys Theater in Deutschland aufgeführt worden, und auch in seiner Heimat „ Sieben Mädchen in Uniform" macht sein Glück. Er kommt als Dreißig vagte das Theater sich zunächst wie bei Goethes" Faust" nur an jähriger nach Wien zurüd, noch immer jeiner Bestimmung ungewiß. Zu Bruchstüce; fast zwanzig Jahre dauerte es bis zur ersten schwedi fällig gelingt es dem Direktor Carl vom Leopoldstädter Theater , ibu der schen, fast dreißig bis zur ersten norwegischen Gesamtaufführung. Oper wegzujamappen. Erst von dieser Zeit an beginnt Nestroy mit Eifer Als Buchdrama wird die Dichtung im Urtegt dagegen in 35-40 000 Stücke zu schreiben. Er hat deren in 20 Jahren über 60 fertige remplaren verbreitet sein. Mit den Stüßen der Gesellschaft" gebracht. Eigentlichen dichterischen Ehrgeiz scheint er nicht beieffen( 1877) fand Josen sofort internationale Beachtung. In Deutschland au haben. Fast immer lehm er sich an französische Originale an. erschienen schon 1878 gleich drei lebersetzungen und nicht weniger Es sind die damals üblichen Verwechslungskomödien, in der Hande als fünf Berliner Theater nahmen das ungewöhnliches Aufsehen ere lung möglichst durchsichtig gemacht. Wo er selbst eine Handlung regende Stück ins Repertoir auf. Auch in London spielte man es be erfindet, wie in der Freiheit", ist sie gewöhnlich plump und läppisch. reits 1880, die Czechen machten es fich als erstes und Aber seine eigentliche schöpferische Straft zeigt sich in den Charakteren. einziges Jbsendrama schon 1879 zu eigen, ins Deutsche Da kann er von grinunigſtem Realismus fein, troydem ihm wurde es später noch zweimal übertragen, an und auch feine parodistischen Neigungen oft durchgehen. Er nimmt über die Italiener, Franzosen, Ruffen blieben nicht zurück. Das haupt nichts und niemand ernst, sich selbst so wenig wie Puppenheim" ist in der Ursprache mir in 17 000 Exemplaren ver irgend einen andern. Im Vorspiel zum Lumpacivagabundus" breitet; um so reger hat sich bei diesem Werk die leberjegerthätigkeit parodirt er den Goetheschen Prolog im Himmel", und der Eifer der Theaterdirektoren aller Länder entfaltet. England im Samp 1" hören wir einen travestierten Satz aus„ Kabale und hat acht verfchiedene Ausgaben, Deutschland vier Uebersetzungen, Liebe" meinem Kopf ist ein Fleckel, wohin das Wort Vernunft Rußland drei, Holland zwei, Italien zwei; ferner giebt es eine noch nicht gedrungen ist, auf diesem Fleckel ist ein Radei nito." finnische, ungarische, schwedische, polnische, spanische, portugiesische, Immer aber sucht er den größten Effelt gleichgültig gegen die franzöfifche, serbische Uebertragung und auch mehrere Nachahmungen Mittel. Unbekümmert um die Charakterzeichnung hetzt er plötzlich und Nachspiele, die den von vielen Zuschauern vermißten versöhn ein Wort nach Saphiricher Art zu Tode, dann wieder legt er, der lichen Schlußaft ersetzen sollten: Als Nora Heimkehrte". Noras Mode, folgend, ein langes filofes Quodlibet" ein. Dabei bat er return" usw. Das Stück hat seinen Siegeszug durch die Welt gefeinen eiguen, unnachahmlichen Wit, eine fabelhafte Kunst, erhabene macht; in Kapstadt so gut wie in Adelaide und Buenos- Ayres und gemeine Worte in der lächerlichsten Weise aneinander zu koppeln hat Josen wider die Chellige von den Brettern herab gesprochen. oder aus fürchterlich gespreizten Phrasen einen erschütternden ünjinn Die Gespenster", die nicht minder den Streit der Meinungen erregt auseinander zu setzen. lite pät his haben und lange Zeit mit Cenjurschwierigkeiten zu kämpfen hatten, find in der Originalausgabe in 20 000 Exemplaren abgesetzt und fünfmal ins Deutiche, viermal ins Englische und je zweimal ins Franzöfifche, Russische und Spanische fiberjetzt. Die Wildente" hat es auf 16 000 Exemplare gebracht; für die meisten übrigen neneren Werke, die stets sofort in 8-10 000 Heften aufgelegt wurden, genügten bis jetzt noch die ersten Auflagen; dagegen erregte die Tra gödie von Klein Eyolf" so großes Intereffe, daß bereits ein Jahr nach dem Erscheinen das 30. Taujend ausgegeben wurde. Das Lebenswert des großen Norwegers hat über fast ganz Europa Verbreitung gefunden, nur die Neugriechen, Slovenen, Ruthenen, Iren, Türfen, Armenier haben noch keine Uebersetzung. digt stod sds
-
"
19
"
"
"
In Restroy bat fich die Entwicklung der Wiener Theaterkomit vollendet. Bom ursprünglich dunumen Hauswurst des vors theresianischen tleritalen Oestreich ging fie über seine Nachfolger Stabert und Thadädt und die massive Philisteralbernheit des Wenzel Scholz bis zum bissigen und höhnischen Nestroy . Ueber ihn hinaus tommte fie nicht kommen. Die besten Wiener Schauspieler leben noch von seiner Technik, das komische zu sprechen und das Unanssprech liche auzudenten, und die Wiener Possendichtung ist in die Hände von unsauberen Schmöcken und bestenfalls von geschickten Machern gefallen. Die Schuld fallen. Die Schuld liegt in der politischen Entwicklung, die Destreid aus der Not des alten nackten Absolutismus herausgeführt hat, um es in dem Sumpf der geistigen Unfreiheit stecken zu lassen. Die Wiener Vollsdichtung war nur noch einer Wendung zume stand spi Tragischen hin fähig. Ein Genie, Ludwig Anzengruber , hat sie gefunden. Die chnische Verherrlichung der Berlumpung, in der uns Aus der regelmäßigen Reihe unsrer Musikberichte mit ihrer engen Restroys„ Handwerker" erscheinen, verfchrt sich in die furchtbare An- Auswahl einzelner Konzerte ist es schwer, sich ein Bild zu machen tlagetragödie des Bierten Gebots", so wie fich in der Politik die halb mitleidswerter Anfänger. Jusbesondre sind es die Sängerinnen, von den täglichen und täglichen Vorführungen halb schätzenswerter, Inechtische Gesinnungsbörigkeit des vormärzlichen Bürgertums in die mit ihren ewig wiederkehrenden Mängeln der technischen AusSie gedankenloje Roheit des demagogischen Klevitalismus ge- bildung die geduldigen Freiberger" auf harte Proben stellen. Man wandelt hat.Otto Pohl . möchte nicht nur immer zu den berühmten Großen gehen, möchte auch hinabsteigen zu denen, die noch um die Anerkennung ringen, und muß nun seine demokratische Menschenliebe bißen. Auch der Liederabend, den wir am Dienstag in der Singakademie
admiss
Mufit.